{"id":16350,"date":"2026-01-16T00:20:55","date_gmt":"2026-01-16T03:20:55","guid":{"rendered":"https:\/\/lda.ar\/?p=16350"},"modified":"2026-01-16T00:20:55","modified_gmt":"2026-01-16T03:20:55","slug":"de-donde-nace-la-expresion-73","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lda.ar\/?p=16350","title":{"rendered":"\u00bfDe d\u00f3nde nace la expresi\u00f3n 73?"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Seg\u00fan la revista <b>QST <\/b>de octubre de 1954, en la columna \u201c<b>How\u2019s DX?<\/b>\u201c: \u201cEl Bolet\u00edn de diciembre [de ese a\u00f1o], de la Oficina del Departamento de Marina del Jefe de Operaciones Navales, contiene informaci\u00f3n muy interesante acerca de \u201c<b>73<\/b>\u201c.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El origen de \u201c<b>73<\/b>\u201d como se\u00f1al convencional del saludo telegrafista se ha atribuido a una cena ofrecida a Andrew Carnegie en su cumplea\u00f1os n\u00famero 73 por la \u201c<b>Orden de Telegrafistas Militares<\/b>\u201c. La cena de referencia se dio el 27 de noviembre de 1908, y la se\u00f1al de \u201c73\u201d se utiliz\u00f3 en el marco de su cumplea\u00f1os n\u00famero 73.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sin embargo, la investigaci\u00f3n indica que el t\u00e9rmino \u201c73\u201d fue utilizado durante muchos a\u00f1os antes de ese tiempo.<br \/>El siguiente material, que se cree es aut\u00e9ntico, es citado en el \u201c<b>Telegraph and Telephone Age<\/b>\u201c, del 1 de junio de 1934:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cSe desprende de una investigaci\u00f3n sobre historias del tel\u00e9grafo que en 1859 el gremio de los telegrafistas celebr\u00f3 una convenci\u00f3n, y una de sus temas fue la deliberaci\u00f3n sobre el ahorro de \u201ctiempo en la l\u00ednea\u201d. Un comit\u00e9 fue designado para elaborar un c\u00f3digo para reducir las expresiones est\u00e1ndar a s\u00edmbolos o n\u00fameros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cEste comit\u00e9 elabor\u00f3 un c\u00f3digo num\u00e9rico, a partir de los n\u00fameros 1 a 92. La mayor\u00eda de estos s\u00edmbolos quedaron obsoletos con el tiempo, pero algunos permanecen hasta la fecha, como 4, que significa \u201c\u00bfD\u00f3nde voy a adelante?\u201d [Where shall I go ahead].<\/p>\n<ul>\n<li>El n\u00famero 9 significa \u201chilo\u201d [wire], estando el jefe de telegrafistas en trasmisi\u00f3n y que nadie debe manipular en ese momento.<\/li>\n<li>El 13 significa: \u201cno entiendo\u201d [I don\u2019t understand]<\/li>\n<li>El 22 es \u201ccari\u00f1os y un beso\u201d [love and a kiss].<\/li>\n<li>EL 30 significa \u201cbuenas noches\u201d [good night] o \u201cfinal\u201d [the end].<\/li>\n<li>El s\u00edmbolo m\u00e1s usado ahora es 73, que significa \u201cmis respetos\u201d [my compliments]<\/li>\n<li>El 92 es la palabra \u201centrega\u201d [deliver].<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los otros n\u00fameros han ca\u00eddo en desuso casi total.\u201c<\/p>\n<p>El Sr. J. L. Bishop, Telegrafista Jefe de la Oficina de Comunicaciones del Departamento de Marina, recuerda las se\u00f1ales que estaban en vigor en 1905:<\/p>\n<p>1 \u2013 Wait a minute. [Espere un minuto]<\/p>\n<p>4 \u2013 Where shall I start in message? [\u00bfD\u00f3nde debo empezar en mensaje]<\/p>\n<p>5 \u2013 Have you anything for me? [\u00a1Tiene algo para m\u00ed?]<\/p>\n<p>9 \u2013 Attention, or clear the wire (used by wire chiefs and train dispatchers). [Atenci\u00f3n, o despejen la l\u00ednea, usado por jefes de estaci\u00f3n y despachadores de trenes.]<\/p>\n<p>13 \u2013 I do not understand.[No entiendo]<\/p>\n<p>22 \u2013 Love and kisses. [cari\u00f1os y besos]<\/p>\n<p>25 \u2013 Busy on another circuit. [ocupado en otro circuito]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pero otro detalle importante -y que tambi\u00e9n no es conocido por muchos radio operadores, al momento de escribir textos, mensajes, etc. (en mensajes de correo, en tarjetas QSL, notas, art\u00edculos, etc.)- es que <b>\u00a1estos acr\u00f3nimos no llevan plural!<\/b>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>No se debiera usar 73s, o DXs. O 73\u2019s \u2026 o DX\u2019s\u2026 No lo necesitan. En efecto, en un comunicado telegr\u00e1fico, nunca se trasmiten de esa manera. Alcanza con el 73 o DX, etc.<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Una vi\u00f1eta de Gil Gildersleeve, W1CJD, por cierto aleccionadora, publicada en esa misma columna de QST lo deja bien claro:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/radioaficionados.com.ar\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/vineta_73_w1cjd.jpg\" sizes=\"auto, (max-width: 349px) 100vw, 349px\" srcset=\"https:\/\/radioaficionados.com.ar\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/vineta_73_w1cjd.jpg 349w, https:\/\/radioaficionados.com.ar\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/vineta_73_w1cjd-262x300.jpg 262w\" alt=\"\" width=\"349\" height=\"400\"\/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><strong>Tomado de QST (publicaci\u00f3n oficial de la American <a href=\"http:\/\/mundo-oriental.com\/\">Radio Relay League<\/a> [ARRL]), octubre de 1954, pag. 57 Gil Gildersleeve, utiliz\u00f3 sus caricaturas para propender a un mejor comportamiento operativo por parte del radioaficionado.<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vale recordar que el a\u00f1o 1973, fue muy especial para los DXistas radioescuchas.<br \/>Para ese a\u00f1o, y en coincidencia con el n\u00famero 73 del saludo tradicional de los radioaficionados y radioescuchas Diexistas, el European DX Council (organizaci\u00f3n que nuclea a los clubes de DXistas en Europa), lo design\u00f3 como \u201cA\u00f1o de la Amistad DXista\u201d (World DX Friendship Year).<br \/>Radio Netherland, la emisora internacional de los Pa\u00edses Bajos, lo plasm\u00f3 en su momento, en un motivo para una de las QSL m\u00e1s significativas que se puedan encontrar:<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/radioaficionados.com.ar\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/qsl_73.jpg\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" srcset=\"https:\/\/radioaficionados.com.ar\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/qsl_73.jpg 600w, https:\/\/radioaficionados.com.ar\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/qsl_73-300x207.jpg 300w\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"414\"\/><\/p>\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Seg\u00fan la revista QST de octubre de 1954, en la columna \u201cHow\u2019s DX?\u201c: \u201cEl Bolet\u00edn de diciembre [de ese a\u00f1o], de la Oficina del Departamento de Marina del Jefe de&hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":14,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[26],"tags":[],"class_list":["post-16350","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lda"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16350","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/14"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16350"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16350\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16351,"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16350\/revisions\/16351"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16350"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16350"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lda.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16350"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}